Fitrah Islami Online

Penyebar Ilmu dan Maklumat Islami

Why non Muslim cannot use the word Allah.


It is something to ponder. I have to admit that I may not agree with TG Nik Aziz on this matter but then again, I am not well-versed on this. I still have doubts on the real agenda of the christians in Malaysia to pursue the usage of Allah as it is the main thing about their religion. Why don’t they use Allah in all the Bibles?There will be confusions as God in christian is about trinity….the god, the son and the holy ghost.
Why non Muslims cannot use the word Allah.
Dr Khalif Muammar
1-There is no nas qat’i (conclusive/definitive evidence) from the Qur’an and the Sunnah on this matter. All the evidences put forward by those who permit it, do not show that it is permissible for non Muslim to use the word Allah. Since there is no conclusive evidence from the Qur’an and the Sunnah, this matter falls under zanniyyat, something which is based on human discretion. Muslim scholars need to base their argument on historical, epistemological, theological and semantic analysis. There will be right and wrong opinions depend on who has the strong argument. Definitely wisdom and in-depth analysis must be stressed, and not just literal interpretation. Although there is no conclusive evidence this does not mean that we cannot reach certainty in dealing with this issue. In this short but compact paper I will provide conclusive arguments which will demonstrate that non Muslim should not be permitted to use the word Allah in any ways to refer to their God even in their publication for their own community. As long as they live in Muslim country they have to respect their Muslim neighbors.
2-The fact is that the word Allah even though it was used before Islam, it has been Islamized, the meaning of it is no longer the same as before. By permitting non Muslim to use it we actually doing deislamization. We are reverting the course which was done by our Prophet. Hence, we will be responsible for making more Muslim become confused.
Professor Wan Mohd Nor says the context of Arabs and the Malay world is different, non Muslim in our land especially did not use the word Allah before this, there is no such word in their language before, in the original work they called it Yahweh, why not they call tuhan Yahweh. Therefore, it is evident that this issue is brought to confuse the Muslims.
They wanted Allah become the name of other gods as well. The fact is that our God is not the same as the god of Christianity, their god can have son, it is a humanized god.
3. We cannot equate God with Allah. Because the word God is generic and the word Allah is a proper name. Therefore when we say la ilaha illallah it is not there is no god but God, this does not make sense, rather it means there is no god but Allah.
When we analyze the use of Allah in the Qur’an there are two forms: general and specific. The verse in surah al-Tawbah: 30 only tells that Christians say messiah is the son of God or Jews say that Uzayr is the son of God. Other oft-quoted verse regarding this issue is..”if indeed thou ask them who it is that created the heavens and the earth, they would be sure to say, “Allah.”(al-Zumar, 39:38). Here the word Allah cannot mean the true God because they don’t know who Allah is simply because no prophet was sent to them. Therefore, the use of Allah here is to mean God in general. Therefore there are two usages of Allah in the Qur’an, the general one and the specific one. The spesific use such as that “verily the religion before Allah is Islam” (innaddina indallahi al-Islam), (Ali Imran: 19). Allah here is not just god but the true God.
4-The spirit behind this issue is religious pluralism. They are saying that Muslim God is the same as God in other religion. They wanted to convey that we, Christians and Muslims, have the same God. This is against Islamic creed. Our Aqidah tells us that other god is not the true God (La ilaha ghayruh). When we renounce religious pluralism, it does not mean that we also reject religious tolerance and religious diversity. In fact Muslims are the one who introduce these concept to the world. The charter of Madinah is the conclusive evidence on this.
5-Prof. Wan Mohd Nor also said there is limit of meaning for each word we use, the word wahyu is not the same as revelation, we cannot say that I receive wahyu, but you can say that in English. “I got revelation last night”. Obviously they don’t differentiate between wahyu and ilham (intuition).
Every word that has been Islamized is understood in the framework of Islamic worldview. Words such as Allah, masjid, salat, wahyu, rasul, ulama, are some words that cannot be used by other religious community and vise versa. Therefore we cannot call our ulama as paderi and masjid to become temple. In masjid you don’t just ask from God, and you don’t worship idol in it. So what we do in a masjid is substantially different from what they do in their holy place. The main reason that you came to masjid is to submit yourself, to obey Him. Therefore, sujud (prostation) is a symbol of submission, this is what sujud means of which the name masjid is derived from.
6-God before Islam is not only Allah, there is a lot of god during the jahiliyyah period. Allah was a general word. The specific names for their god are al-lata, al-uzza, al-manat etc. when Islam came it give new meaning to Allah. Islam did not introduce new word so that it will be easier to teach people about God. The word Allah before Islam is no longer the same compared to the one used after Islam has been established in the Arab country. Allah became the proper name and official name of the true God. Like the word Islam, literally it is submission but it become the official name of a religion.
Non Muslim may acknowledge that God is the Creator, this is in the Rububiyyah level, but they deny the Uluhiyyah part when they commit shirk and believe in polytheism. A Muslim is the one who submit to Allah in the level of Uluhiyyah. At this level Muslims believe only Allah is the true God. They only follow His guidance.
7. If Muslims in other country permit non Muslim to use the word Allah it is a mistake. Muslims in these countries usually do not have the power to stop it. In Indonesia, liberalization of Islam and secularization of Muslim community has long been in place. We in Malaysia are lucky to have a government that takes this matter seriously. Therefore, we must strive hard to prevent the use of Allah by other religious community. And the non Muslim community must understand it is not a quarrel for the sake of a name, but it is about the protection of the Islamic Creed (Aqidah), and this has nothing to do with religious tolerance or intolerance. This is about respecting other religion.
Malaysian Government and its subsidiaries are put on pressure if they do not allow the use of Allah by the Christians. The government will be accused of violating freedom of expression. Evidently, freedom of expression become the highest principle, above all considerations including religious and the interests of the people. The question is do we have to submit to the liberal values propagated by the West? As an independent and sovereign state, we should disregard what others will say if we can prove academically that what we do is the best for our community. As Muslims we should base our values on our religion, why should we let the West dictates their values on us. Certainly they are not superior in matters such as values, ethics and morality. Even if they do, we have the right to have our own values, our own identity.

Posted by fudzail


4 March 2009 - Posted by | Articles in English, Berita dan Isu Semasa |


  1. I re-print below some serious objections to the use of the name (not a mere word as in ‘ilah’ for ‘god’ in Arabic compared to ‘allah’ which is a proper name of the god or deity of Islam) as they appeared on Pastor Brutus Balan’s blog several months ago: The word ‘Allah’ no matter the origin pre Muhammad is understood in the Islamic context today as the Quranic deity. It is not a word that depicts the Trinitarian Yahweh-Elohim (Lord God) of the Bible. It is wrong for any translation of the Bible in any language to use this word ‘Allah’ to refer to the God of the Bible. Doing so brings confusion and ambiguity between what the Bible teaches as the Trinitarian monotheistic God with that of the ‘Allah’ of the Quran. It cannot be considered as a mere argument over semantics for Christians of the protestant/evangelical variety. To use ‘Allah’ synonymously in reference to the Biblical deity is both confusing for the Muslims and Christians as to which God one is referring to as it is poles apart theologically. There is the danger for both sides untaught of its respective theologies to think it is the same God who is worshipped. Christians must distinguish themselves in their doctrine and not use an Arabic word for the Biblical God.
    1. In today’s religious context, the word ‘Allah’ is a word loaded with Islamic theology. The God of the Christian Bible Yahweh-Elohim beginning from Genesis to Revelation is a Trinitarian monotheistic God. It is not a creation of the Church but it is an inspired Biblical revelation. Its mathematics is hard to understand but it is the heart of John 3: 16, the Gospel in a nutshell. That is, the Trinitarian monotheistic God the “Father”, sending forth God the “Son”, Christ Jesus, who incarnated in the human flesh, to offer Himself as the blood-sacrifice, a substitute to take upon Himself the sin of doomed humanity, dying on the cross and rising up again on the third day from the dead thereby saving humanity from God’s wrath upon sin. After Christ resurrection and ascension, as promised by Him, God the Holy Spirit descended upon the earth to indwell every true believer of Christ (the Church), according to the Scriptures (Bible) to enable the believer to live a holy life and to be the seal of redemption testifying in the heart of the forgiveness of sin in Christ Jesus. The Christian Gospel is based on this redemptive revelation of the triune Godhead. The Quranic concept of ‘Allah’ is in total opposition to this. There is NO similarity between them whatsoever.
    2. The early ‘Christian missionaries’, erred when they started to Christianize pagan words so that the ‘converts’ from the Christianized colonies and communities are not brought into a religio-social vacuum. Therefore, the word Allah that pre-dates Islam, a word that was and is a non Hebrew word for a pagan deity, the “Moon-god” of the pre Muhammad Arabs was Christianized and retained among the Middle Eastern Arab Christian converts finding its way in the Arabic Bible translation. Post Muhammad this same “Moon-god” is now appropriated and identified with the Islamic Quran by Muhammad. This contextualization of the Arabic word, Allah, in Bible translation, was followed in Asia and many parts of the world where there was a Muslim-Arabic religious influence. It was wrong then and it is wrong now.

    3. The word ‘Allah’ is a transliteration of the Arabic word and it does not represent the Hebrew God of the Bible pre or post Muhammad. To be true, the translators at that time ought to have transliterated the Hebrew words, ‘Jehovah’ (Lord) and ‘Elohim’ (God) incorporating it in the ethnic language of a people group , thus introducing the God of the Bible without any confusion to any locally known pagan deities. Why use the Arabic word ‘Allah’ for the Biblical God revealed to the Jewish Hebrew speaking prophets of the Old Testament and the Jewish apostles/associates of the New Testament? After all ‘the people of the Book’, the Jews, were worshipping ‘Jehovah-Elohim’ 500 years before Mohammed appropriated this “Moon-god”, Allah, as the deity of Islam. No matter how it is insisted, it is a betrayal of the God of the Bible to call Him ‘Allah’ of Muhammad’s Islam. Words do not exist in a vacuum and they are loaded with implications. When we import from the Quran a word that is alien to the Jewish Bible, we also import its Islamic teachings.
    4. Since the Old Testament of the Bible was written in Hebrew, the language of the Jews, modern translations must use the TRANSLITERATED Hebrew words for the God of the Bible when a generic word is unavailable in any local language to distinguish the God of the Bible (since ‘Allah’ is a loaded Islamic word today). The same consistency must apply even for the New Testament (written in Greek) for God and Lord (‘Theos’ and ‘Kurios’) for it is a reference to the same Biblical God of the Old Testament. If there was no indigenous word or equivalence for a word in another language, people have always transliterated the foreign word, contextualizing it with slight changes and adding it to the local vocabulary. The Indonesian and Malaysian languages are testament to this. Words like ‘confrontasi’ for confrontation, ‘reformasi ‘ for reformation, etc., have now become part of the Malay/Indonesian vocabulary. Therefore, Bible translation must be in keeping with its revelatory language in translation and when untranslatable, transliterated.
    5. The Arabic word ‘Allah’ is an unwarranted intrusion in the translation of the Jewish Christian Bible. No matter what the linguistic root and all the semantics about ‘Allah’, this word is not found in the Biblical text in reference to the Biblical God. This word ‘Allah’ is now well distinguished as the deity of the Quran. The ‘Allah’ of the Quran is in total contradiction to the triune ‘Yahweh-Elohim’of the Bible. To insist on this word, Allah, as a generic universal word for ‘God’ in Bible translations is to speak in a vacuum. Translators cannot ignore its Islamic theological import. The usage of this word ‘Allah’ in Bible translations therefore Islamizises Christianity, blurring Biblical theology. No wonder people are casually saying that all gods are the same; particularly the Jewish God, the Christian God and the Islamic God as one and the same. Muslims all over the world are claiming that ‘Allah’ is the same God of Abraham, Isaac and Jacob, who were all Hebrew speaking Jews of the nation of Israel. The Quranic ‘Allah’ is an alien concept to the Biblical ‘Elohim-Yahweh.
    6. ‘Allah’, in today’s understanding and context refers solely to the Islamic deity. If Christians continue to use this word ‘Allah’, we are then likening and admitting that the ‘Allah’ of the Quran is the same God of the Bible. In time this blurring of meaning and theological import will eventually draw nominal Christians closer to Islam. In fact the blurring of the line has happened right now with the present generation of both Muslims and ‘Christians’. Nominal Christendom is led to believe that the Quran is an extended text of the Bible for it mentions the names of many Jewish prophets of Israel. But it is far from the truth for the Bible is the historical narrative of the Jewish nation founded by ‘Yahweh-Elohim’ Himself (Genesis 11: 10ff). It was this divine calling out of one man, Abraham, from the Ur of ancient Chaldees to the present Promised Land of Israel. This Jewish nation became the chosen “people of the Book”, the custodians of the inspired revelatory redemptive record of God kept through the ages for humanity. It is in this context of Jewish history realized in the lineage of Abraham’s only ‘promised’ son of Sarah, Isaac, and in his son, Jacob, the 12 sons of Jacob became the 12 tribes to whom the Biblical Jewish prophets were born. Holy Scriptures, therefore, were revealed in the context of Jewish national history, a nation founded by ‘Yahweh-Elohim’ himself. The Bible therefore, was not a heavenly book-drop into a man’s lap but developed in the living experience of Jewish people entwined as part and parcel of Jewish history.
    7. The Biblical prophets were not Arabs nor were their lives and names connected to any Arab history and that’s an undeniable fact. Having heard the Jewish Scripture from ‘the people of the Book’ and the disciples of Christ Jesus 500 hundreds years after Christ ascension, the Arabian Muhammad of Arabia selectively plagiarized the Jewish historical narrative ‘Arabizing’ and ‘Muslimizing’ the Jewish Biblical patriarchs and prophets in his Quranic utterances without any Arabic historical context. The Quran has no Arabic historical context and it is not a narrative of ‘Allah’ leading the Arabs as a chosen people or ‘Allah’ revealing sacred Scripture to the Arabic prophets. The evidence is found in the way the Quran is scripted. It is a compilation of mere disjointed verses devoid of historical context compiled in chapters from the shortest to the longest. The Quran has a corrupted and fragmented version of the Jewish Bible.

    If the Muslim claim that the Bible was corrupted by the early Christians and that God needed to reissue it in its uncorrupted form is true, why would Elohim (God) of the Jewish nation outsource this effort to an illiterate Arab, Muhammad, disconnected with the Jewish revelatory history of Israel? Will it not be reasonable to think that God would have raised many other Jewish prophets for such a task? God has done this very thing as was the case when Moses angrily broke the stone tablets on which God ‘wrote’ the Ten Commandments when he saw his people worshiping a golden calf in his absence (Exodus 32). God reissued it verbatim on tablets of stone to the Hebrew Moses as replacement. Another case to mention is the reissue of the Word of God, dictated verbatim by the mouth of the Hebrew prophet Jeremiah and scripted by Baruch his scribe, a message to the Hebrew king of Judah, Jehoiakim after he destroyed the first scroll (Jeremiah 36: 27-32). God did not outsource it to an Arab ‘Moon-god’ worshiper in Arabia.
    However, the evidence to this bold charge of Biblical corruption by the Muslims is still the missing link like the missing ape-man of evolution. It remains a fanciful story only in the minds of the Muslim mob desperately needing a historical narrative for the existence of the Quran. So the Quran without the Bible loses its relevancy as a religious book. The Muslims will not know anything of the Jewish prophets mentioned in the Quran if not for the information found only in the Hebrew Bible today. The comprehensive historical narrative and the depth of detail in the Bible compared to the disjointed and hodgepodge mention of biblical names in the Quran out of its Jewish context reveals Muhammad’s plagiarism of the Bible to any reasonable fair minded student. Ignorant of these facts, many untaught in the Biblical faith will in no time begin to think that ‘Yahweh-Elohim’ of the Jewish Bible and the ‘Allah’ of the Quran is one and the same. This is the goal of the Ecumenical Movement and the Inter-faith purpose of the dialogue to unite all religions as worshipping one and the same God. NO, WE DO NOT!The word ‘Allah’ is the god of the Quran as appropriated and defined by Mohammed, is alien to the Bible.

    8. Furthermore, since the word ‘Allah’ pre-existed Muhammad and if it was common word for God then, why didn’t Moses use this word interchangeably or even appropriating it? If ‘Allah’ is the one Abraham was worshipping, why didn’t the Apostles use this word in the New Testament writings? If it was ‘Allah’ revealing Himself to the Jews, why didn’t the Jewish writers use this word ‘Allah’ in the Jewish Bible? God’s original revelation was written in Hebrew related to the Jewish history and not Arab history. Why in the first place did not “Allah” reveal to the Arab people in Arabic but to the Jews in Hebrew? If as Muslims claim that the original Word is corrupted, where is the proof? If that is true, why would God then reveal it again in another language, to another people, out of its historical context, to Arabs in Arabic and not in Hebrew in the Jewish context by raising other Jewish prophets? Well these are the kind of Questions that a fair person may ask a Muslim.
    Both the Bible and the Quran cannot be right in its claims about the revelation God:

    1. The Christian Bible is antithetical to the Arabic Quran.

    2. The miraculous virgin born, perfect life of Jewish Jesus is antithetical to the imperfect, sinning, political, blood shedding warlord, Arab Muhammad.
    3. Jesus never married and taught monogamy referring to the Genesis account of creation but Muhammad taught and practiced polygamy (22 wives, one of them a 6 year old child-wife, Aisha).

    4. Jesus was a Jew, a descendant of King David of Israel but Muhammad was an Arab of Saudi Arabia.
    5. The triune monotheistic God of the Bible is antithetical to the unknown monotheistic Allah of the Quran.
    6. Jesus’ claim to be the prophetical fulfillment of Jewish and Gentile redemptive history is antithetical to Muhammad’s claim as the last prophet outside the Jewish prophetical context.

    7. Peter and Paul’s declaration that Jesus is THE only Savior-Mediator between God and sinful man is antithetical to the Quran which says Jesus is only a prophet-messenger inferior to Muhammad, the last prophet. (How strange and absurd a thought by an Arab to think himself to be the last prophet in the lineage of the Jewish prophetical revelatory history? It is an astounding brazen claim bankrupt of authenticity.)

    8. Jesus promised salvation to those who believed in Him (certainty of hope in Christ) but Muhammad offered rules and regulations and uncertainty of salvation for those who followed his religion, Islam (‘inshalah’ fatalism).
    9. The Bible is a historical narrative of creation of the universe, creation of man, God’s creation of the Jewish nation, the writing of the Biblical record, the prophecies concerning the coming of Christ and the Gospel narrative of Jesus Christ but the Quran is devoid of any historical context of a people, nation, prophecy borrows from the Jews for its relevance.
    So it goes on. We do not worship the same God, not at any long shot.

    So it goes on. We do not worship the same God, not at any long shot.

    9. THE Word of God, The Bible, is the uncorrupted final word to humanity. It is Jesus who said, ‘I am the Way and the Truth and the Life. No man comes unto the Father (God) but by me’ (John 14: 6). Jesus affirmed and confirmed the Hebrew Bible and never once used the Arabic word, ‘Allah’, referring to ‘Elohim’, nor did the Old and the New Testament writers of the Bible preach and teach in the name of ‘Allah’ as the God of the Bible. To do so it would be to preach and teach the Arabic ‘moon god’, ‘Allah’ of the pagan, polytheistic, polygamous Arabs 500 years before Muhammad was born. Muhammad’s Islam is in fact the worship of the primitive Arab “Moon-god” in plagiarized Biblical jargon. It is a counterfeit religion riding like a tick on a lion’s back.

    The Quran has no people-context, no redemptive-history, no revelatory-relevance, no consistent and compelling theology and no human story but haphazard sentence edicts (aayaths). So says the Muslim theologian:
    “The Qur’an … is not the discursive style of the other ordinary books which the Qur’an adopts. The style the Qur’an does adopt is not merely the assertive style of scientific books or the discursive style of the history books or the expressive style of the books of literature. However, the Qur’an does accept all of these styles. The Qur’an does not assert the required point by elaborating on the branches and sub-branches of a selected central topic. The Qur’an’s has not been a method in which the subject is first determined on the foundations of which is then divided the various chapters and sub-tittles. It is in a very haphazard manner that a varied assortment of subjects are dealt within its pages.”
    That’s the reason the Muslims rely on the Hadith and the Sunnah, the extra-Quranic writings for their narrative and Islamic practice and rituals. (The Sunnah and the Hadith are conjectural/unreliable stories about Muhammad and say so the Islamic theologians.) Without these extra-Quranic writings the Quran is meaningless without a context. Yet the claim of the Quran is for its own completeness, forbidding the devotees not to consult any other ‘books’ for their faith. But this is explained away or conveniently ignored evn though the Quran says specifically that the QURAN, IS TO BE THE ONLY SOURCE of religious teachings and that THE ACCEPTANCE OF ANY OTHER SOURCES for religious guidance equals the setting up of OTHER gods besides Allah. See below:
    “Say (O Muhammad), ‘Whose testimony is greater?’ Say, ‘God is the witness between me and you that THIS QURAN was given to me to preach it to you, and to whomever it reaches.’ However, you certainly bear witness that you set up other gods beside God (by upholding other sources beside Quran). Say, ‘I will never do what you are doing; I disown your idol worship.” (6:19) And “This is some of the wisdom revealed to you (in this Quran), and YOU SHALL NOT SET UP ANY OTHER GOD BESIDE GOD (by following any other source beside Quran). Otherwise, you will be thrown into hell, blamed and debased.” (17:39) When the Quran says that it is COMPLETE, PERFECT, & FULLY DETAILED, why do then the Muslims seek other sources (Sunnah and the Hadith) to understand the Quran? And again, “We did not leave anything out of this book, then all will be gathered before their Lord (for judgment). Those who do not believe our verses are deaf and dumb; in total darkness. God sends astray whomever He wills, and directs whomever He wills in the right path.” (6:38-39) “Shall I seek other than God as a source of law, when He revealed THIS BOOK FULLY DETAILED? (6:114) “The word of your Lord is COMPLETE in truth & justice.” (6:115)
    This shows that the Quran has no historical context and the Muslims need to find their stories in the unreliable writings of the Sunnah and the Hadith for relevance. And no Muslim will be caught reading the compelling redemptive story of the Bible lest the Islamic sword of the Mullahs or the bearded Imams of Allah swings down their weak necks. So for this reason, Christians who take the Bible as God’s authoritative Word (the only revelation from God) should not use the word ‘Allah’ to refer to the Hebrew God of the Bible.

    10. The Indonesian/Malay and the Middle Eastern Bible translations erroneously use the word ‘Allah’ to refer to the God of the Bible. Even though the argument that it is not an exclusive word for the Muslims because it pre-dates Islam and that it is currently used by Arabic speaking Christian minority, this Islamic deity called ‘Allah’ is never found in the Hebrew text of the Bible. Hebrew, Aramaic and Arabic languages may have similar linguistic root from where it branched out but since the birth of Islam, ‘Allah’, is a word that refers to the deity of the Quran (‘There is no god but Allah’). This Muslim deity is antithetical to the Biblical God, Jehovah-Elohim. They are poles apart even though many untaught people say there is only a minor difference. They mean well but have not investigated the content and theology of the Bible and the Quran.
    11. Bible translations are human efforts and in this digital age correction can be easily done to remove the word ‘Allah’ and replaced with ‘Jehovah’ and/or ‘Elohim’ transliterated in any ethnic language. ‘Christians’ who have used the Islamic word, ‘Allah’, for whatever time period must be told of its Islamic implications and the errors made earlier by translators and enlighten them. Education is the enlightening of people from ignorance to knowledge as new information avails as it is realized or discovered. Most who claim to be Christians are untaught of the Biblical truths. Most are adherents to the rites and form without a clue to its theological basis to their faith. So, like any other education, evangelical teacher/pastors need to educate the dill and the bright with sound doctrine. New Bible translation with ‘Allah’ removed ought to be phased in with theological education. The use of any word depicting/portraying the God of the Bible should be in keeping with the Hebrew terminology and etymology. Words may have common root in a locality but they are not to be thought as one and the same. Hebrew script and language is vastly different from the Arabic.

    12. Words carry meaning and its message and a change of language from the original Biblical language has within itself the danger of confusing meaning and message of the original revelation. So does the word ‘Allah’ of Arabia, it cannot be the same God of the Jewish revelatory God. Arab Christians who believe in the Biblical ‘Yahweh-Elohim’ should particularly distinguish themselves with Jewish terminology for deity to show the Muslims that they do not worship their Allah but the Jewish triune monotheistic Godhead, Elohim-Yahweh. The moon crescent as Islamic symbol is proof of the pagan origin of the Islamic ‘Allah’ and therefore calling the Biblical God as ‘Allah’ is heretical. The Arabic Bibles must also remove this word. Change for the better is not bad but for the refining of us all in clearer terms of what we represent.
    13. Allah’ then is the Islamization of the Christian. If I was a Muslim I would welcome the Christians to use the word ‘Allah’ to refer to their Biblical God ‘Elohim-Yahweh’ for it plays into the Islamic faith. Well, if the Christian God is also Allah, then the Christian is none other than a wayward Muslim for that is the God of Islam. In time when the lines are blurred and ignorance of the biblical doctrines blooms to blinding bliss, Islam will be a tempting option for a nominal ‘Christian’.
    14. The names of God translated in different linguistic contexts during the early missionary days were often in error. The translators struggled to learn a new language, involving vocabulary, syntax, metaphors, etc and then learn to speak it and scripting it and then finally the attempt to translate the Hebrew/Greek Biblical text to the newly acquired language must have been a difficult task in itself. The mistake that was made by most or all of them was to use the name of the local pagan deity to refer to the biblical God. For example, William Carey, a great man as he was, erred in the Bengali translation of the Bible using the name of the Hindu god, Ishwar, for the Hebrew ‘Elohim . It was a pragmatic reason but a wrong one. So in Persia, it was ‘Khoda’; ‘Mungu’ in East Africa and so on. They thought that by identifying the Biblical God to a local deity the new converts will find it easier to relate to Him. Instead of introducing this ‘unknown’ God (c.f. Acts 17: 22- 18: 17) now revealed to them the translators chose the name of one of their local pagan gods, contextualized it, and equated it to ‘Yahweh-Elohim’ of the Bible. These names are NOT translations but contextualization. In like manner, ‘Allah’ is the pagan ‘moon god’ of the Arabs pre-dating Muhammad and now the name of the god of Islam.
    15. There are only two Abrahamic faiths, Judaism and the Messianic-Christian faiths. Islam is NOT one of them for Muhammad was never a Jew but an Arab, not a descendant of Isaac and Jacob the sons of Abrahamic faith. The Quran has nothing to do with the ‘people of the Book’ (the Jewish Old Testament and the Christian Bible). Islam is a religion with its roots in the pagan ‘moon god’ of the Arabs during the time of Muhammad with no Jewish historical context. Without the Bible for its source to plagiarize, it will exist in a philosophical vacuum of meaningless verses (aayaths) hence their heavy reliance on the Hadith and the Sunnah. Without these extra-Quranic writings they have no religion of Islam.

    16. The question is: What was the difficulty in calling the Biblical God by the Hebrew terminology, Elohim, in any language transliterated, since it cannot be translated?
    Why use a pagan concept for deity with its loaded pagan myths? The principle of introducing Elohim to people groups should have been applied universally and in Bible translations since their faith is of the Jewish/Hebraic context. Even though Allah was the pre-Islamic word, the Bible uses not the Arabic word which was a reference to the moon god. Muhammad appropriated this word Allah for his Quranic concept of his deity.
    If a word cannot be translated, it must be transliterated, as we do even today. It is foolish of the Bible translators to retain this word ‘Allah’ in Bible translations arguing on semantics and pre-Islam history of this word. It is foolish of Bible translators not to correct it by transliterating the Hebrew words ‘Jehovah’ or ‘Yahweh’ for Lord and ‘Elohim’ for God to refer to the Biblical God. The Bible translators could have easily changed it and explained the changes in the Introduction or the Preface of translations but they foolishly decided to carry on with the error of the early translators. If there is a strong public demand for this change, the publishers will print a revised edition of the Bibles. What is wrong must be corrected no matter how long the error was committed.
    So my (also Pst Balan’s) contention is this: the word “Allah” is now associated with theological Islam as the name of the Muslim deity. Bible translators erroneously used this word in Bible translations instead of transliterating ‘Jehovah-Elohim’ in local languages. That which is wrong need to be set right like Luther did restoring the true God of Christianity anchored in the language of the Bible.
    17. The intrusion of a transliterated Arabic word alien to the Hebrew/Greek text of the Bible is importing a pagan concept foreign to the Biblical teaching. What is so exegetically wrong about Elohim which is a transliterated Hebrew word, true to the Biblical text? There will be no confusion then between Allah and Elohim. The Ecumenical Movement is pushing for a unity of all religions and the unifying of the concept of God. It will bring about the blurring and ambiquity of all theological differences to a one world religion as predicted of the end times before Jesus returns to earth again.
    See the following comment of a Roman Catholic liberal theologian/ecumenist:

    “This use of Allah in translations of the Bible has served as a bridge between Christians and Muslims for understanding one another. A Christian official in the Vatican, Thomas Michel, emphasizes, “For fourteen centuries Arabic speaking Christians, Muslims and Jews have called God ‘Allah’, a common witness that in spite of our difficulties our God is one and the same. . . . It is the firm conviction of Christians today, and has been through the centuries, that the God of Muslims and Christians is one, and hence we must oppose any attempts to give the impression that we worship different Gods by the use of different names for the one and the same God. . . . I have personally discussed this matter with Arab and Indonesian Muslim scholars, and they firmly support the importance of the one name for the one God.
    There it is from the mouth of a Vatican heretical theologian, Thomas Michel :
    “It is the firm conviction of Christians today, and has been through the centuries, that the God of Muslims and Christians is one, and hence we must oppose any attempts to give the impression that we worship different Gods by the use of different names for the one and the same God. . . .”
    Is the Allah of the Quran the same God the Father of the Bible?
    1. Is this the same Allah who loved the world so much that He sent His only begotten ‘Son’ to be crucified on the cross to die for sinners? (John 3: 16-18)
    2. Was the Apostle Peter right when he proclaimed that there is no name under God’s heaven whereby sinners can be saved but by the name of Jesus? (Acts 4: 12)?
    3. If the word ‘Allah’ pre-dates Islam and in usage during the time Christ, why didn’t Jesus refer to God as Allah, but Elohim and Yahweh (Adonai)? Why didn’t Moses use this name Allah in Genesis 1: 1?
    4. If Allah is Elohim, will Muslims agree with the Lord Jesus when He said, “I am the way, the truth and the life? No one comes to the Father (God) but through me.”? (John 14: 6)
    5. If Allah is Elohim, will Muslims agree with Jesus when He said, I and the Father (God) are one. He who has seen me has seen the Father (God) also”? (John 14: 8-11)
    6. Is the Bible right when it is emphatic that no one should add, alter or take away from it? See below:
    (Deuteronomy 4:2) “You shall not add to the word which I command you, nor take from it, that you may keep the commandments of the Lord your God which I command you.”
    (Deuteronomy 12:32) “Whatever I command you, be careful to observe it; you shall not add to it nor take away from it.”
    (Galatians 1:9-10) “If anyone preaches any other gospel to you than what you have received, let him be accursed. For do I now persuade men, or God? Or do I seek to please men? For if I pleased men, I would not be a bondservant of Christ.”
    (2 Corinthians 11:4) “For if he who comes preaches another Jesus whom we have not preached, or if you receive a different spirit which you have not received, or a different gospel which you have not accepted, you may well put up with it!” [I.e. don’t tolerate heresy].
    (Proverbs 30:5-6) “Every word of God is pure; He is a shield to those who put their trust in Him. Do not add to His words, lest He rebuke you, and you be found a liar.”
    (Revelation 22:18-19) “If anyone adds to these things, God will add to him the plagues that are written in this book; and if anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part from the Book of Life, from the holy city, and from the things which are written in this book.”
    Where does Muhammad’s Quran fit in the Jewishness of the Bible? It is not just the issue of the word ‘Allah’ but is He the same one who is the God of the Triune Godhead the Bible reveals. To worship this Creator God one must first believe that Jesus is the Son of God, the Savior of mankind sent by God the Father. We read that those who reject Jesus as the Son of God are condemned already. Muhammad and his followers reject this fundamental truth spoken by Jesus, are they not condemned already? These are not my words but Scripture. (Read John 3: 18, 36)
    The use of ‘Allah’ in the Bible translations will lend itself easily to the ecumenical inter-faith movement and towards a one world religion before Jesus returns to earth again. All ‘gods’ are not the same God of the Bible and not all religious teachings are true or the same. Those who have studied into the major religions will know that the teachings are irreconcilably different from the Biblical faith. All religions not of the biblical faith have one common theme, that is, their nirvana, paradise or ‘heaven’ is of good works and human effort and the uncertainty of attaining this bliss. Unlike the faith of the Bible, that humanity is saved by the merciful grace of Yahweh-Elohim and the forgiveness of sins and salvation a free gift of God through faith in the sacrificial death of Jesus theChrist (‘anointed’ or ‘appointed’) once for all time. It is not gained by human efforts or good works, lest any sinner should boast. (Eph 2: 8, 9).
    There is a push now for an interfaith dialogue to bring all religions to a common belief, reduced to basically two tenets:

    1. There is a god of some sort somewhere who may or may not be interested in human affairs.
    2. Human beings must do ‘good’ for one another in human solidarity despite the racial, religious or social difference.

    Well, nothing is wrong with the second point but if that is what it is all about, we are most pitiable to wrangle about God for who needs an abstract god who maybe there or he/she/it may not be there.
    For anyone who claims to be a Christian this is not a matter of personal opinion but one must obey what the Bible says. One’s guess work of what one thinks is Christian makes void the authority of the revealed Word of God. It is trivializing the God of the Bible. Christian faith is not how you want it to be but abiding by what is revealed in God’s holy Word. So the Quranic ‘Allah’ surely cannot be the same God of the Bible. It does not evoke the concept of the triune God of the Bible who sent His only begotten Son into the world to save sin damned humanity.

    Being children of Adam and Eve we share a common humanity and that is all. We do our best to live in peace respecting other opinions and religious faiths. There is no need to fight for our faiths or take upon ourselves to violently defend our Faith like the Muslims are urged to do. Truth stands on its own and it needs no puny humans to defend it.

    Any religious faith whose god need to be defended by violence or blasphemy laws to hang those who question its veracity, proves it is bankrupt of truth. Compelling truth acts on its own and all its devotees need to do is preach, teach and reason with love to the ears of humanity. One cannot proclaim loud that his god is great and then kill others who critique this ‘great god’ and his ‘prophet’ who is weak to defend his own name.

    We can only share with one another what our Faith is all about but no one must be compelled to believe by birth into a religion, by the law of a nation or by the threat of the sword. We can share-compare and leave it there amicably. But on earth we can enjoy each other’s company and in love be generous and charitable to one and all no matter our creed and race. We must love regardless and be the best of friends in our differences.

    QUOTE: “Charity (Love) never faileth:…For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known. And now abideth faith, hope, charity (love), these three; but the greatest of these is charity (love).” (1 Corinthians 13: 8a, 12, 13).” UNQUOTE.
    Reproduced from an article by Pastor Brutus Balan (Australia).
    p/s: No malice intended to anyone – dead or alive – just PLAIN telling it as the Christian Holy Bible says it! In such manner, we do NOT make apologies for a Bible-based opinions and arguments adduced above-mentioned as they clearly represent the Gospel Truth of the Bible. We are TOTALLY against the idea of this Roman Catholic priest in USURPING the very NAME of the Muslim deity called “ALLAH” to be used in the Christian Bahasa Melayu Bible (now in the market for the New Testament ONLY). Murphy Pakiam proudly announced that he has written and produced the entirely Arabic version of the Roman Catholic’s Bible for him to READ and to TEACH to his religious congregations and their children! As far as we (OPPONENTS) to the “ALLAH Al-Kitab” are concerned, we STAND united with our resolve to NOT use the name of ALLAH in our Bahasa Melayu Bible and elsewhere – in our worships, periodicals and in our writings – PERIOD! I know there are LESS THAN 1% of us FUNDAMENTAL Baptist Born Again Christians in Malaysia who AGREE with the stance made by the Malaysian government of the day on this controversial issue! In the FINAL analysis though….,the GOSPEL TRUTH does NOT rise or fall on the basis of being in the clout of the majority. Yahushuah HaMashiach did NOT have many friends and followers; and the reasons are pretty obvious to me/us! He was forsaken by His own “people” (the Jews including His own siblings – brothers and sisters) because the ALL hated His teachings which they found contrary to popular opinions!! In fact, we DISSOCIATE ourselves (though only a handful of us) with the likes of Murphy Pakiam and his gang of usurpers!! We are NOT the least perturbed by the masses of protest; we know too that they HATE us to the core for NOT supporting their “cause”. But why should I/we??
    Agape Love.
    The Christian Pilgrim
    North Borneo (SABAH)
    August 2013AD.


    Comment by mike samuel | 18 August 2013 | Reply

  2. I am a Bona-fide FUNDAMENTAL ‘Born Again’ FOLLOWER of the true Yahushuah HaMashiach (Jesus the Christ) and a Christian FIRST and foremost. For the last 12 years or so, I have been CRUSADING a MISSION to educate the so-called ‘Christian’ masses in these parts of the Melayu / Indonesian speaking world that calling the name of YAHWEH as ALLAH is an absolute BLASPHEMY against the FIRST and the THIRD Commandment of Yahweh in Exodus Ch. 20. Many have referred to me as having “sold” my soul to Satan for OPPOSING their stance on the Allah issue with the government of the day (BN Government). Many have also cynically suggested that I should be awarded the title of a “TUN” for supporting the cause of Islam in its EXCLUSIVE claim of the name of ALLAH. I truly UNDERSTAND their concerns as much as you should understand my concern that Kinoingan, Allah, Shang-Ti and millions of other “gods” of this world are NOT – not then, not now and not ever be equated with the Judeo-Christian Elohim named YAHWEH! YAHWEH is His name and a host of others as described in the Bible (as the “I AM”, the “Alpha & Omega” et al…). In the Bahasa Melayu, He is to be rightly referred to as “Tuhan” which is NOT a name but a title only! I challenge so-called ‘Christians’ in this part of the world to TRANSLATE the following Muslim kalimah: “LA AL-ILAH LA IL-ALLAH” into the English language and let us see how or what it sounds like, shall we?? And that’s just the “ICE BREAKER”; what about a HANDFUL of other PROOFS and EVIDENCES to PROVE that (1) The Jewish-Arabs (including Ishmael, the son of Hagar and a half-Jewish, half-Arab son of Abraham) NEVER were instructed to call YAHWEH as ALLAH since Allah to the Jews is a pagan deity (of the pagan Arabs that roamed the Saudi Arabian hinterlands and deserts), and (2) the Christian-Arabs NEVER were instructed by the Apostles or disciples of Jesus the Christ during the 1st century Christian era to ever refer to Elohim as Allah but YAHWEH for that is His name FOREVER!! Now, who in this land can claim that my vehement opposition to the use of the name ALLAH in the Christian Melayu Bible is affront of a blasphemy against the name of YAHWEH???? That would be the CONTRADICTION of the century, wouldn’t it??? So, please think again where you guys stand on the matter. You either worship the name of YAHWEH, the name of Yahushuah (JESUS The Christ) and the HOLY SPIRIT or worship the name of ALLAH who is “another god” and that is the name of the “god” of Islam! Period! Read, re-read and read again until you do appreciate what this Muslim scholar has been trying to “impute” upon your fallible, weak minds with regards to the subject-matter! DO NOT GAMBLE YOUR ETERNITY IN THAT LAKE OF FIRE THAT NEVER EXTINGUISHES!! Your souls are TOO precious to be LOST forever in Hell!! I do NOT apologise for being BOLD with you as I see that….THERE IS ABSOLUTELY (I REPEAT —–ABSOLUTELY!) NO GAIN OR PURPOSE FOR YOUR STUBBORNNESS IN CALLING THE NAME OF ALLAH; FOR THAT IS NOT THE NAME OF THE TRUE ELOHIM – YAHWEH! You have NOTHING to gain but EVERYTHING to lose!! What is so GLAMOROUS with your absolute INFATUATIONS with the term “Allah” as if you are prepared to DIE for a mere name of the Muslim god?? Do NOT be an ABSOLUTE nincompoop(s)! Wake up my dear people of the KDMR race….BEFORE it is TOO late! Consider this MOST seriously….: EVEN IF I HAVE MISJUDGED THIS ISSUE, I WILL NEVER LOSE MY SALVATION JUST BECAUSE I OBJECTED THE USE OF THE NAME OF ALLAH TO CALL MY ELOHIM – YAHWEH! BUT, IF YOU ARE WRONG….AND I TRULY BELIEVE WITHOUT A SHADOW OF A DOUBT THAT YOU ARE WRONG IN YOUR UNDERSTANDING OF THE BIBLE AND THE NAME OF THE MUSLIM DEITY CALLED ALLAH, THE FIRST AND THE THIRD COMMANDMENT shall be your END! YAHWEH hates ALL COMPETITORS! He is a mighty JEALOUS Elohim who tolerates NO other gods! No man or woman can worship MORE THAN 1 deity or elohim! I worship only ONE and ONLY true Elohim – the TRINITY who is the FATHER named YAHWEH, the Son named YAHUSHUAH and the HOLY SPIRIT. Alelujah. Maranatha, Praise the name of YAhweh, Yahushuah and the Holy Spirit. Agape Love.


    Comment by mike samuel | 18 August 2013 | Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: